Translation of "contributo fornito" in English


How to use "contributo fornito" in sentences:

Ora, vorremmo ringraziare gli Hopke, i Thompson, i Miller... per il loro generoso contributo fornito per l'ampliamento.
Now, we'd like to thank the Hopkes, the Thompsons, the Millers... for their very generous contribution to the new addition.
Lo specifico know-how in materia sviluppato da MCM, è il contributo fornito per perseguire il complessivo obiettivo di tracciare una guida strategica per l’incremento della competitività delle industrie italiane nel mondo.
The specific know-how developed by MCM is the contribution provided to pursue the overall goal of outlining a strategic guide to increase the competitiveness of Italian industries in the world.
Lee è conosciuto sia per le sue opere pittoriche e per le sue sculture così come per il contributo fornito alla letteratura come poeta e scrittore.
Lee is equally known for his work in painting and sculpture, as well as his literary contribution as a writer and poet.
Kelly ha risposto che lo SDLP “conosce bene il contributo fornito dagli ex prigionieri politici nel processo di pace e nelle comunità”.
Mr Kelly responded that the SDLP are “well aware of the contribution played for former political prisoners in the wider peace process and in communities”.
Primo, riconosce l'enorme contributo fornito dagli agricoltori di ogni parte del mondo per la conservazione e lo sviluppo delle risorse fitogenetiche, e individua le strade per proteggere e promuovere i Diritti degli agricoltori.
The Treaty recognizes the enormous contribution farmers and their communities have made, and continue to make, to the conservation and development of plant genetic resources. This is the basis for Farmers' Rights.
Un grazie ai proprietari per il prezioso contributo fornito alla comunità dei viaggiatori ed un arrivederci a presto.
Thanks to the owners for their valuable contribution to the community of travelers and see you soon.
Tra le diverse occasioni che hanno visto la Acciai Speciali Zorzetto quale supporter vale la pena di ricordare il contributo fornito a una tra le manifestazioni storiche a livello nazionale di maggior fascino: la Mille Miglia.
Acciai Speciali Zorzetto has supported events on many occasions, but the one worth remembering involves one of the most fascinating national events: the Mille Miglia.
I profili dei vini usati nell’assemblaggio sono stati meticolosamente selezionati per lo specifico contributo fornito da ciascuno di essi:
The profiles of the wines used in the assemblage have been meticulously selected for the specific contribution made by each one:
Tuttavia, con il contributo fornito grazie a documentazione tecnica avanzata e brevetti, la Seals Eastern ha affrontato il problema.
However, Seals Easterns contribution of advanced technical papers and patents have tackled the problems.
Nella mostra “Mondi del Romanticismo” vengono sviluppati due temi principali: da un lato la contrapposizione fra il Romanticismo nordico-protestante e quello cattolico, dall’altro lato la focalizzazione sul contributo fornito da Vienna e dall’Austria.
The exhibition "Worlds of Romanticism" focuses on two main themes: on the one hand the comparison between Nordic-Protestant and Catholic Romanticism and on the other the focus on the contribution made by Vienna and Austria.
Il Presidente Mattarella ha ringraziato il Gran Maestro per l’importante contributo fornito dall’Ordine di Malta.
President Mattarella thanked the Grand Master for the Order of Malta’s important contribution.
Il contributo fornito in un contesto di volontariato è per sua natura spontaneo, facoltativo e volontario, e pertanto il Centro non fornisce alcuna remunerazione per coloro che desiderano vivere questo tipo di esperienza.
The support given in a volunteering context is by its very own nature a spontaneous, optional and voluntary contribution, and therefore the Center does not provide any compensation for those who wish to live this kind of experience.
Il Pontefice ha espresso il suo apprezzamento per il contributo fornito dall’Ordine di Malta allo svolgimento delle giornate di Panama.
The pope also expressed his appreciation for the Order of Malta’s medical assistance during the Panama gathering.
Tale valutazione analizzerà inoltre il contributo fornito dalle misure in questione all'attuazione della politica ambientale della Comunità o alle reti transeuropee e alle politiche comuni dei trasporti.
This evaluation will, inter alia, address the contribution made by measures to the implementation of Community policies on the environment or its contribution to extended Trans-European networks and common transport policies.
Con il crescente contributo fornito dai paesi dell’Europa meridionale, ogni anno vengono prodotti oltre 60 miliardi di kWh, una potenza sufficiente a fornire energia ad oltre 15 milioni di famiglie europee.
With increasing contributions from southern European countries, over 60 billion kWh are generated every year, which is enough power to supply more than 15 million European households.
Buon Natale e Felice Anno Nuovo – Filtrozella/Kayser Filtertech Italia desidere ringraziare tutti i propri Clienti per il continuo supporto e contributo fornito durante il corrente anno.
The FILTROZELLA / KAYSER FILTERTECH ITALY team would like to thank all our clients for your continued support and working with us throughout the year.
b) rafforzare il contributo fornito al processo di innovazione dall'istruzione superiore e dall'istruzione professionale avanzata.
(b) to reinforce the contribution of higher education and advanced vocational education to the process of innovation.
Ad affiancarsi al progetto di Massimo Castagna, vi è il contributo fornito dai designer George Yabu e Glenn Pushelberg dello studio Yabu Pushelberg, come ad esempio l’esclusivo Mushroom Tables for Henge.
In addition to Massimo Castagna’s project is the collaboration and contribution of the acclaimed design duo, George Yabu and Glenn Pushelberg from Yabu Pushelberg Studio: the exclusive Mushroom Tables for Henge.
Tali standard sono parte integrante dei termini di utilizzo del nostro sito web e si applicano a qualsiasi contributo fornito dagli utenti, nelle sue parti e nella sua interezza.
The standards form part of our website terms of use and apply to each part of any contribution you make as well as to its whole.
Grazie all'importante contributo fornito da questi partner, abbiamo potuto ingrandire e migliorare Debian.
Because of the substantial support provided by these partners, we have been able to expand and improve Debian.
Ringrazio Edmund Stoiber e tutto il gruppo ad alto livello che ha presieduto per il prezioso contributo fornito coi numerosi pareri, relazioni e raccomandazioni.
I would like to thank Edmund Stoiber and his high-level group for the very valuable contribution through numerous opinions, reports and recommendations.
Nel caso dei controlli di conformità, l'ECHA prenderà in considerazione il contributo fornito dal dichiarante e sulla base di questo potrà apportare modifiche al progetto di decisione originale.
Following this, the other Member States and ECHA, in the case of substance evaluation, will review the updated draft decision and the registrants' comments and will have 30 days to propose further amendments.
Ogni anno NUA riconosce il contributo fornito dal personale attraverso il premio di eccellenza per l'insegnamento del vice-cancelliere.
Each year NUA recognises the contribution made by staff through the Vice-Chancellor’s Teaching Excellence Award.
Desideriamo pertanto ringraziare Tétris per il contributo fornito in termini di esperienza, competenze e disponibilità sia in fase di briefing che nel coordinamento dei lavori.
We would therefore like to thank Tétris for their contribution in terms of experience, skills and availability both during the briefing phase and when coordinating the work.
L'ECHA prenderà in considerazione il contributo fornito dal dichiarante e sulla base di questo potrà apportare modifiche al progetto di decisione originale.
The evaluating Member State or ECHA will take the comments and updated dossiers into account and may amend the draft decision accordingly.
Qui a EA non siamo solo colleghi, ma anche amici. Apprezziamo il contributo fornito da tutti e stiamo facendo il possibile per prenderci cura delle nostre risorse così da aiutarle ad affrontare questo periodo e a individuare nuove opportunità.
We are friends and colleagues at EA, we appreciate and value everyone’s contributions, and we are doing everything we can to ensure we are looking after our people to help them through this period to find their next opportunity.
16Dal quale tutto il corpo ben connesso e unito insieme, mediante il contributo fornito da ogni giuntura e secondo il vigore di ogni singola parte, produce la crescita del corpo per l'edificazione di se stesso nell'amore.
16 From whom the whole body fitly joined together and compacted by that which every joint supplieth, according to the effectual working in the measure of every part, maketh increase of the body unto the edifying of itself in love.
Il contributo fornito dal biocombustibile e da altre categorie di fuochi alla combustione della biomassa totale.
Contribution of biofuel and other fire categories to the total biomass burning.
Per il contributo fornito dal prodotto nella progettazione di sistemi di protezione del territorio.
For the contribution of the product to the planning of systems for the protection of the territory.
Renzo Rosso, Presidente del Gruppo Diesel, ha dichiarato: “Ringraziamo Safilo per il prezioso contributo fornito nei tanti anni di collaborazione durante i quali abbiamo affrontato numerose sfide e ottenuto molte soddisfazioni.
Renzo Rosso, Chairman of Diesel Group, stated: “We would like to thank Safilo for its valuable contribution during many years of successful collaboration in which we faced challenges and achieved important results.
"Vorrei cogliere l'occasione per congratularmi con la squadra di Aggreko per l'eccellente contributo fornito ai Giochi.
“I would like to take this opportunity to congratulate the Aggreko team on your excellent contribution to the Games.
Pongono anche in evidenza il contributo fornito dai finanziamenti per il clima dell'UE all'obiettivo dei paesi sviluppati di mobilitare, entro il 2020, 100 miliardi di dollari all'anno attingendo a un'ampia varietà di fonti.
They also focused on the EU's climate finance contributions towards the $100 billion per year from a wide variety of sources pledged by developed countries by 2020.
Il Consiglio di Amministrazione ringrazia Giovanni Ciserani per l’importante contributo fornito durante il suo mandato.
The Board of Directors thanks Mr. Giovanni Ciserani for his important contribution during his mandate as member of the Board of Directors.
Grazie al contributo fornito da ATS pro Terra Sancta è stato ristrutturato interamente il bagno della casa, finalmente adatto alle esigenze di persone con gravi handicap motori.
Thanks to the assistance provided by ATS pro Terra Sancta, the bathroom in the apartment has been entirely refurbished and adapted to the requirements of people with severe motor disabilities.
Un monumento nel porto di St. Lucia, offerto a nome del governo e della popolazione per il contributo fornito alla popolazione dell’isola dalla Freewinds.
A monument at St. Lucia Harbor, presented on behalf of the government and people for Freewinds’ contributions to her people
Remo Meier, responsabile Investor Relations, illustra il contributo fornito all'indipendenza della nostra Compagnia.
Remo Meier, Head of Investor Relations, explains the part the department plays in the independence of our company.
Sarà inoltre posto in risalto il contributo fornito dalla società civile per l’effettiva attuazione di tali diritti, che si tratti del suo coinvolgimento nell’elaborazione dei rapporti nazionali o nella procedura dei reclami collettivi.
The contribution of civil society in effectively implementing rights either by contributing to the country reporting procedure or through the collective complaints mechanism will also be highlighted.
Dopo le rettifiche per effetti di cambio e consolidamento, la crescita interna è stata complessivamente del 4, 6%, con un contributo fornito dagli effetti prezzo e volume rispettivamente del 2, 8% e dell'1, 8%.
Adjusted for foreign currency translation and consolidation effects, internal growth totaled 4.6 percent, with volume and price effects contributing 2.8 percent and 1.8 percent respectively.
Grazie per il contributo fornito alla moderazione di contenuti discutibili presenti su Lulu.
Thank you for your interest in helping us moderate questionable content on Lulu.
Gli orientamenti per l'occupazione, che dal 1999 comprendono il principio della lotta contro la discriminazione nel mercato del lavoro, rappresentano il contributo fornito dall'UE.
The employment guidelines which have, since 1999, included the principle of non-discrimination in the labour market, are the EU's own contribution.
Qualora il contributo fornito dai fondi SIE assuma la forma di aiuto di Stato, il periodo di dieci anni è sostituito dalla scadenza applicabile conformemente alle norme in materia di aiuti di Stato.
Where the contribution from the ESI Funds takes the form of State aid, the period of 10 years shall be replaced by the deadline applicable under State aid rules.
La Convenzione per la protezione dei bambini contro lo sfruttamento e gli abusi sessuali è un elemento essenziale del contributo fornito dall'Organizzazione.
The Convention on the Protection of Children against Sexual Exploitation and Sexual Abuse is central to the Organisation's contribution.
Ha ringraziato l’Assemblea, nonché tutte le altre istituzioni del Consiglio d’Europa, per il contributo fornito alla riforma delle istituzioni e della società georgiane.
He thanked the Assembly – as well as the other institutions of the Council of Europe – for their part in helping to reform Georgian institutions and society.
I soci onorari, che sono proclamati tali grazie al loro prestigio o al considerevole contributo fornito alla nobilitazione e allo sviluppo dell'associazione.
Honor partners, whose by reputation or by having contributed in a relevant way to the dignity and development of the Association, who are worthy of this distinction.
Il segno opposto del contributo fornito dal ghost e del loop di gauge è dovuto al fatto di avere natura fermionica/bosonica opposta.
The opposite sign of the contribution of the ghost and gauge loops is due to them having opposite fermionic/bosonic natures.
Ringraziamo Emanuele Fontana per il contributo fornito sui testi di questo articolo.
Our thanks to Emanuele Fontana for his contribution to this article.
I consumi privati hanno contribuito per l'1, 8% alla crescita del PIL rispetto all'aumento totale dell'1, 8% registrato nel 2016 (le esportazioni nette hanno annullato il modesto contributo fornito dai consumi pubblici e dagli investimenti fissi).
Private consumption drove 1.8% GDP growth out of a total 1.8% growth experienced in 2016 (net exports cancelled out the small contributions of government consumption and fixed investment).
I calcoli dell'accumulo di danni eseguiti da fe-safe/Rubber considerano il contributo fornito da ogni picco e ogni valle
Rainflow counting on a per-plane basis for variable amplitude loading fe-safe/Rubber damage accumulation calculations consider the contribution from each peak and valley
Soprattutto all'inizio della primavera, quando il sole non splende ancora con tanta intensità, questo tipo di input energetico può superare il contributo fornito dalla radiazione a onde corte.
In early spring in particular, when the strength of the sun is still fairly modest, the energy input from this source can exceed that being generated by shortwave radiation.
1.7596399784088s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?